Question

When linguistic anthropologist Jill Brody was called on to be a court interpreter for a speaker of Tojol ab"al
a. the officers of the court doubted her fluency in the language.
b. she limited herself to simply translating the questions and responses, as she was required to do by the courtroom setting.
c. she violated the norms of the setting to provide cultural translation.
d. the defendant was found innocent of all charges due to her persistent efforts on his behalf.

Answer

This answer is hidden. It contains 1 characters.